Sunday, January 31, 2010

segunda mitad de carpentier

Fue igualmente entretenida la segunda mitad del libro. Todos los extractos y referencias de la primera parte se encuentran en sus contextos sociales. Veamos por primera vez la aparición de Pauline Bonaparte y su esposo Charles Leclerc, un general francés a bordo de su barco famoso, l’Océan. Nos damos cuenta de la exactitud histórica mezclada con lo real maravilloso de Carpentier. Además, sigue incorporando obras francesas clásicas, entre otros de Italia, etc., que tienen sentidos contextuales dentro del cuadro de la trama. En la página 80, menciona Pablo y Virginia (Paul et Virginie) de Jacques-Henri Bernardin de Saint Pierre. Fue escrito durante la revolución francesa y tiene un mensaje que argumenta a favor de la emancipación de esclavos. Me fijé en que antes de la tercera sección del libro, hay una cita de Karl Ritter. Era un geógrafo alemán que visitó Sans Souci imediatamente después de la muerte de Henri Cristophe. Describió la residencia de Cristophe como si fuera construida de acuerdo al gusto europeo. Me parece interesante que al fin del capítulo II, Carpentier opta por incluir la obra vidas paralelas de Plutarco. Se trata de las virtudes y los vicios del hombre, y su influencia sobre los demás. Supongo que Alexander, uno de los personajes de esa obra, puede representar un parangón de Henri Cristophe, pero tal vez me equivoco. Hay muchos usos del latín dentro de la relación con la religión católica. En la página 113 tenemos un extracto largo de la biblia: “Quasi palma exaltata sum in Cades…” Viene del Libro de la sabiduría de Jesús de Sirac y quiere decir: “era exaltado como una palmera en Cades, y como un rosal en Jericó... …despedía un olor dulce como canela y bálsamo aromático...” etc. Es una comparación con el Señor, y puede ser que el autor está aludiendo a la caída del poder con la muerte de Cristophe. Me parece apropiado que el autor ha dado el nombre “Ultima ratio regum” al capítulo VI. Significa “el último argumento de los reyes”, es decir, guerra. El reino de este mundo es todo una experiencia para nuestros sentidos a través de la escritura. A medida que se acerca la muerte de Henri Cristophe, los tambores suenan cada vez más cercano y fuertes, asi que sentimos algo de suspenso. Como empecemos con un discurso de Lope de Vega, la última sección cierra el libro con otro autor del siglo de oro español, Pedro Calderón de la Barca. Es un extracto que viene de una obra que se llama Mojigangas. Lo veo muy pertinente aquí porque se trata de un discurso sobre la vida entre un caminante, el alma, el cuerpo, un demonio, un angel,... y otros. Este autor escribía mucho sobre la libertad del hombre, y es relevante dado lo que estamos leyendo de Carpentier.

No comments:

Post a Comment